Pick Up!!





下記ホームページに順次移行中
↓↓
http://saikyou-english.com/

「くもりときどきミートボール」の映画予告でリスニング

くもりときどきミートボールの映画予告で英語リスニング力をアップ!!

-My name is Flint Lockwood, and I’ve always wanted to invent something awesome.

-Hair unbalder!

-Aaaaah!

-Flying car!

-He wants to be smart, but that was lame.

-But when my little town fell on hard times, all anyone could afford to eat was sardines.

-Because sardines are super gross, this was my chance to show everyone what I was made of.

-Conversion of water into food.

-I’m Sam Sparks.

-Looks like things in Swallow Falls…

-Aaaah!

-A sardine…

-Nooo!

-You know what you are, Flintlock Wood? A shenaniganizer. Why can’t you be more like my son Cal?

-Sup!

-Sup?

-And just when I thought my investing days were over…

-It really works!

-I love it!

-For the first time in my life, everybody loves something that I’ve done!

-May I please have waffles?

-Jello!

-Steak!

-Pie!

-Coming right up!

-Can you look me in the eye and tell me, son, you’ve got this under control, and it’s not going to end up in a disaster?

-There are big hotdogs!

-I’ve got this under control and it’s not going to end in disaster.

-Mamma mia!

-The machine has a mind of it’s own.

-We are about to be the epicenter of a perfect food storm.

-No school!

-Move it, move it! We’re running out of time.

-Flint!

-The pizza’s chasing us?

-I’ve gotta stop the machine, the fate of the world depends on me.

-No big deal.

-You are about to be crushed by a giant corn.



ランキング参加してます!!
為になったら応援クリックお願いします!!
http://blog.with2.net/link.php?1575659

英単語まとめ
awesome・・・素晴らしい、最高の
bald・・・はげ頭の
lame・・・時代遅れの、苦しい
fall on hard times・・・つらい目に遭う
afford to・・・~する余裕がある
sardine・・・イワシ
gross・・・ぞっとする、嫌な
conversion into・・・~への転換
Swallow Falls・・・水しぶきをあげる滝
shenaniganizer・・・詐欺を行う人
jello・・・ゼリー
coming right up・・・ただ今出来上がります
epicenter・・・発生地

0 コメント :

コメントを投稿